ВНИМАНИЕ! Прием рукописей на Большую и Малую премию продлен до 30 апреля включительно. Итоги конкурса будут объявлены как обычно - 6 июня 2012 года, в день рождения А.С. Пушкина. Судейские протоколы будут опубликованы открыто.___________Продолжается приём заявок на соискание Большой премии 2012. Правила оформления конкурсных материалов - в Правилах__________________ Читайте на сайте: конкурс-проект Антология одного стихотворения.Участие бесплатное. __________________ Серебряный стрелец открывает электронную библиотеку. Подробности будут сообщены в ближайшее время на наших сайтах _____________________________ ВНИМАНИЕ!Продолжается приём заявок на соискание Международной литературной премии "Серебряный стрелец 2012". ______________  (Судейский корпус)  (Конкурс миниатюрной прозы. Мистика Фэнтези Притчи) (Творческий союз Серебряный стрелец Правила) (Краткая история) (Книги изданные Серебряным стрельцом) (Дружеские пародии) (Здесь можно обратиться к спонсорам, которые могут помочь оплатить участие в Главном конкурсе Серебряный стрелец)ВходРегистрация
СЕРЕБРЯНЫЙ СТРЕЛЕЦ

Международный поэтический конкурс

СЕРЕБРЯНЫЙ СТРЕЛЕЦ

ЛОС-АНДЖЕЛЕС, КАЛИФОРНИЯ, США argentium-book@mail.ru

ЛИТЕРАТУРНО-ПОЭТИЧЕСКИЙ ФОРУМ


Добавить в избранное Отправить нам e-mail

 

 (198x180, 34Kb)

 
Вернуться на главнуюСЕРЕБРЯНЫЙ СТРЕЛЕЦ / Форум / ПОЭТИЧЕСКИЕ СЕКРЕТЫ И ПРЕМУДРОСТИ / ЯПОНСКИЙ СОНЕТ - "бездумное тиражирование яиц Фаберже" или Одна из наиболее удачных мистификаций в литературе 21 века?

ЯПОНСКИЙ СОНЕТ - "бездумное тиражирование яиц Фаберже" или Одна из наиболее удачных мистификаций в литературе 21 века?

Создать темуСоздать тему | К списку

ДобавилТекст

argentium-book Отправить сообщение
СЕРЕБРЯНЫЙ СТРЕЛЕЦ
Привилегированный пользователь Привилегированный пользователь
ЯПОНСКИЙ СОНЕТ - "бездумное тиражирование яиц Фаберже" или Одна из наиболее удачных мистификаций в литературе 21 века?
1514 дней назад 07.04.2008 07:41:05 Цитата('1522679','1522679','6','635')">Сообщить о спаме

ЯПОНСКИЙ СОНЕТ-РЭНГА/ или "АЛЬБОМНЫЙ" СОНЕТ В ВОСТОЧНОМ СТИЛЕ

Одной из отличительных особенностей современной поэтической литературы является её интеллектуализация.
Одной из самых удивительных интеллектуальных игр в поэзии последних двух лет стало создание японского сонета - формы, которую называют "лабораторной", "искусственной", "оранжерейной". Но тем не менее сотни авторов самого разного уровня с видимым удовольствием включились в эту гигантскую по масштабам игру. Японский сонет окончательно откристаллизовался как точная "псевдовосточная" форма с весьма жёстким каноном и ювелирной техникой письма...

Его становление стремительно происходило в несколько этапов: от одиночных лабораторных экспериментов "нанизывания" хайку в творчестве И. Бурдонова (2003) до окончательного установления канонов весьма причудливых форм и конструкций у Отоги Боко = Хииниро Сигуре (псевдоним)

Из истории возникновения и развития жанра:

И. БУРДОНОВ. Японский сонет: "тройное хокку" или "разложение танка" massmedia.msu.ru/newspaper/creators_vector/article...

Из литературной критики:

Вольные размышления о японском сонете (Лариса КИРИЛЛИНА)

leonore.mylivepage.ru/wiki/836/298_%D0%92%D0%BE%D0...


О подражании, канонах, новаторах и эпигонах (Дмитрий ЛАВРОВ)
www.stihi-ld.com.ru/textes/rubaitextes/renga-obzor...

Новый жанр - каким ему быть? (Дмитрий ЛАВРОВ)
stihi-ld.com.ru/rubajibase.htm

Ситуации с "японским сонетом" доходили до анекдотических. Можно было услышать литературную полемику приблизительно такого такого содержания:
- Как ты можешь писать японский сонет, если не знаешь японского языка???
- Для того, чтобы написать японский сонет, нужно в совершенстве знать РУССКИЙ язык!

И впрямь: сочинение японского сонета требует не только высочайшей техники исполнения, но и своеобразного состояния сознания, особой тонкости восприятия окружающего мира... Впрочем, японский сонет - как эксперимент в художественно-смысловом поле современного поэтического языка - открыл новые грани и технические приёмы работы со словом-образом в области художественной выразительности. А ещё он убедительно доказал: если за дело берётся мастер, любой жанр, даже самый фантастический, обретает естественность и законченность...

Вопреки мрачным прогнозам некоторых критиков интерес и авторов, и читателей (посмотрите, что делается в блогах, в среде обыкновенных читателей!) к "квази-японской теме" в русской поэтической литературе 21 века не только не угасает, но и усиливается. Возникают кружевные формы "сонетов-бабочек", "двойных", "тройных" сонетов, венков сонетов - вплоть до создания коллективных произведений. Его увлечённо изучают как русские, так и зарубежные (в том числе и японские) филологи. Японский сонет уже переводят с русского на европейские языки. И думается, впереди у японского сонета ещё довольно длинная история!

Говорят, самое остроумное событие в истории развития этого жанра, который злопыхатели литературы называют "бездумным тиражированием яиц Фаберже" - это то, что японский сонет, наконец-то, сочинил... японец Катояси Тимидзо - профессор, отделение русского языка, факультета иностранных языков университета Дзёти, Япония)

Японский сонет - игра сложная, но интересная! Не каждому она по плечу...

САЙТ ЯПОНСКОЙ КУЛЬТУРЫ: Японский сонет - Japanese sonnet www.cultline.ru/japan_sonnet
СТРАНИЦА ХАИИРО СИГУРЕ www.litsovet.ru/index.php/author.page?author_id=52...
ЯПОНСКИЙ СОНЕТ на ИНТЕРЛИТЕ www.interlit2001.com/forum/showthread.php?t=3657
ЧАЙНЫЙ ДОМИК: forum.fabulae.ru/viewforum.php?id=44
АЛЛЕИ СТАРОГО САДА: otogiboko.narod.ru
ИНТЛИ (Интеллектуальные Литературные Игры) www.stihi.ru/author.html?intli



---
Администрация конкурса
"СЕРЕБРЯНЫЙ СТРЕЛЕЦ"


Комментарии: 2 Просмотров: 17560
Метки: конкурс, японский сонет, рэнга, современный поэтический язык

tvoyson Отправить сообщение
Твой Сон
ЛИ ШИН ГО. Лети... (японский сонет)
1505 дней назад 16.04.2008 02:58:28 Цитата('1522679','325208','6','671')">Сообщить о спаме


ЛИ ШИН ГО


Лети

Лети, самурай,
На чёрном лети коне!
Всех нас уже нет…

Играй, самурай!
Всех неживых песню пой,
Дым трогай рукой…

Как Воин Солнца умри,
Умри, самурай.
Пусть вечным будет твой крик
И каменный рай.



(с) Ли Шин Го, Лети... (из цикла "Иероглифы на воде")



---
Ваш Сон

lubov golt
японский сонет
40 дней назад 19.04.2012 23:21:03 Цитата('1522679','88','6','2253')">Сообщить о спаме

Люблю и знаю, Что холод гасит чувства. Умру без ласки… Готовлюсь к маю. Любовное искусство – Весенней сказке! И свой счастливый случай Поймаю в сети, Блаженства миг озвучен- Весна во цвете!


Введите код на картинке 
Ваше имя 
E-mail 
(видим лишь владельцу сайта)
WWW 

Тема

В тексте можно использовать Wiki или HTML теги




 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Проверка сайта Rambler's Top100 SEO Stats powered by MyPagerank.Net УЛИТКА - каталог ресурсов интернет
Goon
каталог
Опубликован в Каталоге "ЛУЧШИЕ РЕСУРСЫ RUНЕТА"Рейтинг@Mail.ru Хостинг «Джино» Счетчик тИЦ и PR. Для анализа сайта в поисковых системах кликните на счетчике! Яндекс цитирования Официальные сайты фирм: каталог предприятий EOMY TOP 100

Раскрутка сайтаРегистрация сайта
в Каталогах
Введите URL своего сайта:
Регистрация при поддержке 1PS.RU
Рейтинг блогов Все для организации праздника: Артисты, Музыканты, Агентства и многое другое Каталог сайтов Всего.RU Каталог сайтов Bi0 Каталог сайтов OpenLinks.RU Каталог сайтов :: Развлекательный портал iTotal.RU Top.Riall.ru
Подписка
E-mail: 
Комментируемые записи
Жалоба | Design by Exactor | © Kolobok smiles, Aiwan